|
Người tị nạn Syria cho biết, nền văn hóa đa sắc tộc của Brazil đã giúp đẩy nhanh tiến trình hội nhập của người tị nạn ở đây. Những người tị nạn cũng cho biết họ rất háo hức được trở thành một phần của sự kiện thể thao lớn nhát nhế giới. (Ảnh:rio2016) |
Trong số 50.000 tình nguyện viên tham gia phục vụ tại Olympic và Paralympic Rio 2016, sẽ có một nhóm nhỏ gồm những thành viên (hoạt động với tôn chỉ mục đích của giá trị Olympic về tình hữu nghị, sự tôn trọng người khác như là một ý nghĩa đặc biệt), gồm 38 người tị nạn đến từ những khu vực bất ổn và xung đột, những người đã được lựa chọn đến với Brazil 2016.
Đối với những người tị nạn, việc được phục vụ tại các sự kiện lớn như thế này sẽ giúp họ tái hòa nhập với thế giới bên ngoài, xây dựng cho họ lòng tự trọng, sau tất cả những mất mát về vật chất lẫn tinh thần mà họ đã trải qua.
Rio 2016 cũng đang làm việc với Cao ủy Liên hiệp quốc về người tị nạn và tổ chức công giáo Cáritas để lựa chọn những người tị nạn phục vụ tại Olympic và Paralympic với vai trò là nhân viên và tình nguyện viên. Với vai trò mới, những người tị nạn sẽ giúp ban tổ chức trong một số công việc chính như, vận chuyển, phiên dịch và dịch vụ khách hàng.
Vào năm 2015, theo chương trình nhân đạo do chính phủ Brazil chịu trách nhiệm thực hiện, có khoảng 8.000 trường hợp người tị nạn Syria được nhận visa đặc biệt trong đó có Hânn hiện đang được theo học tại một trường công, nói tiếng Bồ Đào Nha và có rất nhiều bạn Brazil. Và mới nhất vào đầu tháng năm vừa qua, Hannan đã được lựa chọn trở thành một trong 10 người rước đuốc Olympic trong ngày đầu tiên ngọn đuốc thiêng này tới Brazil. Trước đó, vào tháng Tư, VĐV Bơi lội tị nạn của Syria là Ibrahim Al-Hussein cũng trở thành người tiếp lửa cho ngọn đuốc Thế vận hội từ trại tị nạn ở Athens. Ngoài ra, Ủy ban Olympic quốc tế cũng đang tổng hợp số thành viên cho đoàn thể thao người tị nạn tham dự Rio 2016 dưới lá cờ Olympic.
Một số người tị nạn Syria cho biết, nền văn hóa đa sắc tộc của Brazil đã giúp đẩy nhanh tiến trình hội nhập của người tị nạn ở đây. Những người tị nạn cũng cho biết họ rất háo hức được trở thành một phần của sự kiện thể thao lớn nhát nhế giới.
Chủ tịch Ủy ban Olympic quốc tế Thomas Bach: không che dấu cho những gian dối về doping
Những cáo buộc gần đây có liên quan tới phòng thí nghiệm doping tại Sochi rất chi tiết và thực sự đáng lo ngại. Nếu thực sự liên quan tới Thế vận hội mùa đông Sochi 2014 thì Ủy ban Olympic quốc tế sẽ phải dành sự quan tâm sát sao cũng như đẩy nhanh tiến độ để làm rõ mọi vấn đề.
Ủy ban Olympic quốc tế cũng đã trao đổi với Tổ chức chống doping thế giới về việc cung cấp kết quả điều tra toàn diện cũng như một bản báo cáo đầy đủ cho Ủy ban Olympic quốc tế. Ủy ban Olympic quốc tế sẽ góp phần giải quyết những cáo buộc với tất cả các biện pháp thích hợp trong phạm vi quyền hạn của mình. Ủy ban Olympic quốc tế cũng sẽ hướng dẫn phòng thí nghiệm Lausanne, nơi các mẫu thử của Sochi được lưu giữ trong 10 năm. tiến hành quá trình hợp tác với Tổ chức chống doping thế giới để phân tích một cách tỉ mỉ và hiệu quả nhất có thể.
Đồng thời, Ủy ban Olympic quốc tế cũng yêu cầu Ủy ban Olympic Nga thực hiện mọi nỗ lực để đảm bảo sự hợp tác đầy đủ từ phía Nga trong quá trình điều tra của Tổ chức chống doping thế giới. Ủy ban Olympic quốc tế chỉ định Giám đóc Y học và khoa học của Ủy ban Olympic quốc tế và cũng là nhà vô địch Olympic tham gia vào quá trình điều tra này.
Kết quả điều tra của Tổ chức chống doping thế giới có thể ảnh hưởng không nhỏ tới tương lai tham dự của các VĐV Nga tại kỳ Olympic Rio 2016. Nếu có chứng cứ cho thấy đây là vi phạm có hệ thống thì Ủy ban Olympic quốc tế và Liên đoàn thể thao quốc tế sẽ phải đưa ra những quyết định khó khăn giữa trách nhiệm tập thể và cá nhân.
Với chính sách nghiêm khắc, Ủy ban Olympic quốc tế mong muốn đạt tới hiệu quả cao nhất của mục tiêu bảo vệ các VĐV trong sạch khỏi doping, tham những hay những yếu tố thao túng khác làm ảnh hưởng tới nỗ lực trong sáng khởi điểm của họ. Là người đại diện cho Olympic trong cuộc chiến vì các VĐV trong sạch, Chủ tịch Bach mong muốn sự ủng hộ cho hình phạt cấm thi đấu vĩnh viễn đối với bất cứ trường hợp vi phạm doping nào.
Đã từng là VĐV, ai cũng hiểu thế nào là tinh thần thể thao cao thượng. Chính vì vậy, chúng ta phải thực hiện công bằng đối với mọi người. Điều này cũng có nghĩa là chúng ta nợ những VĐV trong sạch trên toàn thế giới, chúng ta nợ những giá trị Olympic của chúng ta. Đã đến lúc cần thiết lập nên mục tiêu công bằng, trong sạch và ngay lập tức hành động cho những mục tiêu này.
Những lời khuyên đối với virus zika
Ban tổ chức Rio 2016 đã làm giảm bớt những lo ngại có liên quan tới virus Zika tại Brazil vào tháng tám tới đây qua phần trình bày tại Diễn đàn đoàn kết Olympic khu vực có sự tham dự của đại diện Ủy ban Olympic quốc gia thuộc các khu vực Nam Á, Đông Nam Á và Đông Á vừa kết thúc vào hôm qua 17/5 tại Bangkok, Thái Lan. Theo đó, vào thời điểm tháng Tám khi bước sang mùa đông ở Brazil thì số lượng muỗi cũng sẽ giảm theo, thêm vào đó Ban tổ chức nước chủ nhà cũng đã tiến hành hàng loạt các biện pháp nhằm làm giảm sự đe dọa hay ảnh hưởng hơn nữa của các loại muỗi này tại các địa điểm thi đấu cũng như nơi ăn ở tại Rio 2016.
Giám đốc khu vực châu Á và châu đại dương, phụ trách quan hệ với các ủy ban Olympic quốc gia cho Rio 2016, Sarah Paterson khẳng định những thông tin trên tại diễn đàn nhằm chấn an tinh thần của đại diện các ủy ban Olympic quốc gia trước hiểm họa virus Zika. Một trong những biện pháp làm giảm sự lây lan của loại muỗi này đó là tiến hành xịt muỗi tại các địa điểm thi đấu, tại làng VĐV, điều hòa nhiệt độ được bật ở nhiệt độ lạnh, đóng cửa sổ và duy trì các thiết bị hoạt động 24 giờ nhằm đảm bảo sự an toàn bên trong các buồng, phòng.
Tuy nhiên, Bà Sarah Paterson cũng cung cấp thêm cho các Ủy ban Olympic quốc gia những biện pháp phòng ngừa cần thiết, mặc dù Bộ Y tế của Brazil đã khẳng định rằng trong suốt 20 năm qua, chưa có một lần này loại muỗi này có thể bùng phát vào thời điểm mùa đông khi Olympic và Paralympic 2016 diễn ra.
Nhân viên Y tế của Rio 2016, Grangeiro, cho biết mặc dù các triệu chứng chung của bệnh thường nhẹ và chỉ ảnh hưởng đến 20% số những người bị nhiễm, chúng ta vẫn phải cảnh giác với những rủi ro mà virus gây ra cho phụ nữ mang thai. Đối tượng này cần trao đổi kỹ lưỡng với bác sĩ về các biện pháp phòng ngừa. Ngoài ra, Ủy ban Olympic quốc tế cũng nên cung cấp cho các VĐV, các Ủy ban Olymoic quốc gia hướng dẫn về cách phòng tránh và triệu chứng nhiễm bệnh để kịp thời ứng phó.
A.T